POSTED IN Intervju, Virkelighetsforståelse

Ingen medier viser interesse for det vi har å fortelle fra den russiske krigssonen.

Men vår russiske tolk fikk gjennomgå.

6 kommentarer
Print Friendly, PDF & Email

Vi legger ut denne korrespondansen til skrekk og advarsel. Her dreier det seg ikke om journalistikk, men mistenkeliggjøring av en russisk-norsk tolk som deltok på en studiereise til de russisk kontrollerte områdene i Donbas. Hvordan hennes deltagelse som tolk er interessant går over min forstand, men hensikten er ikke å gi det norske folk informasjon, men å mistenkeliggjøre hennes deltagelse og dermed hele gruppen.

Russiske myndigheter hadde stilt egen engelsk-russisk tolk til vår disposisjon gratis forut for reisen, men jeg sa til vår leder som var primus motor for turen, Hendrik Weber, at jeg ønsket norsktalende tok. Jeg var villig å betale for dette sjøl hvis han kjente noen. Det var altså vi som inviterte henne med på reisen på min bekostning. Hadde vi ikke gjort det ville vi hatt en annen tolk.

Når Harald Klungtveit går laus på henne med direkte frekke og meningsløse spørsmål, slik en kan se nedenfor, er altså ikke det for å få informasjon om reisen og det vi hadde å fortelle.

Vi oppfordret henne til ikke å svare på provokasjonene, men hun ville gjøre det. Under følger korrespondansen. Vi må få føye til at som tolk har hun liten innflytelse på våre reportasjer slik at forsøkene på å diskreditere henne må oppfattes som et skjult angrep på hele gruppen.

Her er ingen nøytrale spørsmål og ordet «forutinntatt» får en ny valør når en leser de spørsmålene som fremføres.

Jeg har fått tillatelse til Anna (tolken) til å publisere denne korrespondansen. Og til sist må jeg si at hun var uvurderlig for de reportasjene vi legger ut. Her er de to første:

Knut Lindtner
Redaktør

Hei!

Jeg er journalist og har forsøkt å få tak i deg i forbindelse med en nyhetsartikkel i Filter Nyheter der vi framhever din deltagelse på reisene til Hendrik Weber og Bjørn Nistad mfl. i Donetsk / Krym.

Z-symbolet fant vi overalt, på kjøretøyer og bygninger. Foto: Anna Jevseeva

Vi poengterer blant annet du på bilder opptrer med «Z»-symbolet og det russiske flagget på skulderen, mens du tidligere har avvist å ha noen relasjon til militæret utover rollen som musiker i militærkorpset. (Vi omtaler Webers virksomhet som propaganda)

Det ville vært veldig bra om du selv kan fortelle om din rolle på disse reisene og i hvilken grad de er fasilitert av russiske myndigheter.

Har du et telefonnummer jeg kan nå deg på eller vil du at jeg skal konkretisere spørsmål på e-post?

Mvh,

Harald S. Klungtveit
Filter Nyheter

+47 412 15 090

God dag, Harald!

For det første vil jeg legge merke til at det var også Knut Lindtner, redaktør i Derimot, med på reisen vår.
Jeg synes at ut fra mine artikler i Aftenposten, ble min posisjon når det gjelder denne konflikten ganske klar.
Tror du at det er overraskende at en vanlig russer vil ha russisk flagg på skulderen? Og til og med Z? Det er ganske mange som har disse symbolene på klær eller biler her. Du kan også gjerne komme hit og se med egne øyne. 🙂

Jeg synes, at Hendrik Webers virksomhet og mening er basert på hans store erfaring. Han var en av de få (hvis ikke den eneste) som har kommet selv for å se på hva som skjer i Russland før og etter Spesiell militær operasjon. Denne gangen – med stor risiko for sitt liv. Derfor bør de andre være glad og takknemlig for at de har en slik person som tåler å si hva han mener.

Jeg tjenestegjør ikke og jeg har aldri tjenestegjort. Jeg ble invitert til militærkorpset som solist fra Konservatoriets høyskole.

Vennligst, konkretiser dine spørsmål på e-post.


Med vennlig hilsen,
Anna Jevsejeva

Harald S. Klungtveit <harald@filtermedia.no>:

  • – Hvilken rolle hadde du opp mot russiske myndigheter og militære for å få i stand reisen?
  • – Får du refundert utgifter eller andre utbetalinger / goder fra russiske myndigheter i forbindelse med tilretteleggingen for nordmennene?
  • – Hva er din hovedinntekt i Russland?
  • – Hvorfor skal noen tro på at videoene deres er en sannferdig framstilling når det er soldater fra okkupasjonsmakten som godkjenner hvor dere skal filme?
  • – Hva er bakgrunnen for din interesse for Norge og alle oppholdene her?
  • – Du har uttrykt sorg for tap av russiske soldater – hva tenker du om alle ukrainerne som er drept av russiske soldater i en invasjon Russland alene er ansvarlig for?
  • – Kan du utdype hvorfor du støtter invasjonen av Ukraina? Hva tenker du om Russlands veldokumenterte bombing av sivile og andre krigsforbrytelser?
  • – I Norge oppfatter de fleste Arne Treholt som en som svek sitt land ved å spionere for Sovjetunionen og Irak – kan du si noe om bakgrunnen for deres vennskap?

Her er hennes svar:

– Hvilken rolle hadde du opp mot russiske myndigheter og militære for å få i stand reisen?

Ingen rolle. Jeg var ikke ansvarlig for å organisere denne reisen.

– Får du refundert utgifter eller andre utbetalinger / goder fra russiske myndigheter i forbindelse med tilretteleggingen for nordmennene?

Nei. Jeg har heller ikke gjort noe for å tilrettelegge for norske delegasjonsmedlemer. Derimot.no betalte meg lønn for jobben med å oversette tekster.

– Hva er din hovedinntekt i Russland?

Jeg har ingen fast inntekt, fordi jeg har harde studier.

– Hvorfor skal noen tro på at videoene deres er en sannferdig framstilling når det er soldater fra okkupasjonsmakten som godkjenner hvor dere skal filme?

Er det påfallende at en russisk kvinne går med russisk flagg i en krigssone? Foto: Knut Lindtner

Hvorfor stiller du spørsmål i så rar tone? Virker som du har allerede bestemt hva du skriver uansett av mine svar.

Det er russiske soldater som er ved siden av oss. De er mine landsmenn. Vi har selv bestemt hvor vi reiste. En av dem har vært med på å storme Mariupol og han fortalte mye interessant om det. Hendrik Weber har allerede nevnt dette i en av sine videoer.

De som har vært i krigssoner, vet godt at man trenger mennesker, som forstår situasjonen ved fronten og som vet hvor det er farlige områder.

Jeg fikk ikke inntrykk av at mennesker i Donbass oppfatter våre soldater som «okkupanter».

– Hva er bakgrunnen for din interesse for Norge og alle oppholdene her?

Jeg kan snakke evig om dette, men prøver å fortelle maksimalt kort.

Siden jeg har vært 15 år, hadde jeg en stor interesse for Norge og først og fremst – norsk musikk og språk. Det startet med norsk klassisk musikk, blant annet Edvard Grieg, Eivid Groven, Geirr Tveitt, Ole Olsen, Ketil Bjørnstad og andre og norsk metal musikk.

Jeg ble forelsket i norsk språk og bestemte å lære det. Norsk kultur engasjerte jeg meg også mye i. Apropos, ble jeg den eneste i klassen min på Norsk-russisk vgs som fikk 6 i norsk språkhistorie.

Stortsett reiste vi til Norge med konserter og inviterte norske musikkere til å spille her. Det var viktig å popularisere russisk musikk i Norge og norsk musikk i Russland, skape samarbeid og gode forhold mellom de to landene via kultur, og etter min mening, gjorde vi ganske stor insatts. 

Jeg er fortsatt veldig glad i Norge og håper at en dag blir de fleste i Norge opptatte av sine nasjonale interesser og bevarer sitt land.

Det var russiske soldater rundt oss hele tiden i denne krigssonen. Her er en som spiller på et for oss fremmed instrument i hotellets foaje. Foto: Knut Lindtner

– Du har uttrykt sorg for tap av russiske soldater – hva tenker du om alle ukrainerne som er drept av russiske soldater i en invasjon Russland alene er ansvarlig for?

Et spørsmål som ikke er relevant. Du var uoppmerksom da du leste mine tidligere artikler. Og i tillegg synes jeg det er ekkelt å moralisere når man vil skrive en «saklig» artikkel.

– Kan du utdype hvorfor du støtter invasjonen av Ukraina? Hva tenker du om Russlands veldokumenterte bombing av sivile og andre krigsforbrytelser?

Kan du forklare hvorfor en russisk statsborger ikke kan støtte sitt land og være sammen med sitt land på godt og vondt

Mener du krigsforbrytelser «veldokumentert» av nyhetsbyrået «En babusjka har sagt»?

– I Norge oppfatter de fleste Arne Treholt som en som svek sitt land ved å spionere for Sovjetunionen og Irak – kan du si noe om bakgrunnen for deres vennskap?

Jeg oppfatter hans virksomhet annerleders. Jeg ble kjent med ham etter en konsert i Moskva hvor en komposisjon av en norsk komponist Synne Skouen ble fremstilt.

P.S. jeg anbefaler deg å lese noen alternative informasjonskilder før du skriver noe i forbindelse med Russland, fordi dine brev til meg viser, at du ikke forstår realiteten her i landet i det hele tatt.

Forsidebilde: iStock



1 har lest innlegget i dag.
Innlegget er lest totalt 1 892 ganger.

Teksten står for forfatterens mening, ikke nødvendigvis www.derimot.no sin.

6 kommentarer. Leave new

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *

Fill out this field
Fill out this field
Vennligst skriv inn en gyldig e-postadresse.

Next Post

USA er først ute med nye maskepåbud.

Følger Norge etter med maskekrav og nedstengninger?

Previous Post

Polens militære styrke er nå større enn Tysklands.

Polen ruster opp.

Teksten står for forfatterens mening, ikke nødvendigvis www.derimot.no sin.